ENGLISH
KURDÎ
biamag
Haberler
Yazarlar
Galeriler
Dosyalar
Kitaplık
Kategoriler
ENGLISH
KURDÎ
bianet
biamag
english
kurdî
BÖLÜMLER
Haberler
Yazarlar
Özel Dosyalar
Projeler
Kitaplık
Galeriler
Sitede Ara
KATEGORİLER
SOSYAL MEDYA
Facebook
Twitter
Youtube
Instagram
RSS
E-bülten
KURUMSAL
Hakkımızda
İletişim
KVKK Politikası
Gizlilik Sözleşmesi
kürt edebiyatı
etiketli haberler
Kıraathane İstanbul Edebiyat Evi’nde 'Cumhuriyet’in 100. yılında Kürt edebiyatı' konuşulacak
Gazeteci Ferhat Yaşar’ın moderatörlüğünde düzenlenecek oturumda, şair Çayan Okuduci son kitabı olan 'Bêxweda’yı (Tanrısız, sahipsiz) anlatacak.
15 Ekim 2024
Bedri Adanır'ın
haberi
DİYARBAKIR 10. KİTAP FUARI
Ali Oruç: Halkımızın yaşadıklarını anlatıyorum
“80’li yıllarda Kürtlerle ilgili bir kitap okumak istiyordum ama bulamıyordum. Bu acıyı uzun süre yaşadım. Halkımızın yaşadıklarını kitaplaştırmak içime dert oldu. Bu nedenle edebiyata yöneldim.”
21 Aralık 2023
Bedri Adanır
MEHMET UZUN ÖLÜMÜN 13. YILINDA ANILDI:
"Edebiyatıyla başkaldırının simgesi oldu"
Ortak açıklama, “Mehmet Uzun, Kürt dilinin yasak olduğu bir dönemde, özellikle Kürt diline tabu olarak bakıldığı bir süreçte başkaldırı simgesi olmuş ve kendi anadili ile yazmaya başlamıştı” denildi.
11 Ekim 2020
MURAT BAYRAM YAZDI
İstanbul'un "Chalak" Kürt Gençleri
İstanbul'un dinamik Kürt gençlerinin oluşturduğu Chalak Events, "Dengbêj Nights", "Kurdish Spoken Word", "Home Party" gibi isimler verdikleri aktiviteleriyle eğlence dünyasına edebiyat ve kültürü sığdırıyorlar.
30 Aralık 2017
Murat Bayram
SUZAN SAMANCI İLE SÖYLEŞİ
“Avrupalılar Kürt Edebiyatından Çok, Kürtleri Tanıyor”
Sekiz öyküsü Fransızcaya çevrilen yazar Suzan Samancı, Kürt edebiyatının diğer dillere çevrilmesi ile ilgili olarak, “Kürt edebiyatı şöyle dursun, Fransız okuru Türkçe edebiyattan acaba kaç kişiyi tanıyor?” diye soruyor.
30 Eylül 2017
Ferid Demirel
BİRCAN DEĞİRMENCİ CELİLÊ CELİL'LE KONUŞTU
Kültür Çerçisi Destanların İzinde
Kürt kültüründe önemli bir yer tutan dengbêjî ve folklorik araştırmalar için Kürdistan’ı dolaşan Celilê Celil, 25 ciltlik bir eser yaratma peşinde.
8 Temmuz 2017
Bircan Değirmenci
Diyarbakır’da Sanal Kitap Fuarı
Lîs Yayınevi kuruluşunun 10 yılında Pirtukakurdi.com ile 2-15 Kasım tarihleri arasında sanal kitap fuarı düzenliyor.
2 Kasım 2015
SÖYLEŞİ
Cihan Roj: Kürt Edebiyatının Manifestolara İhtiyacı Yok
Kürt romancı-şair Cihan Roj, “Kürt edebiyatı, Kürtçe coğrafyaya, dilin coğrafyasına, yaşamına dair bir edebiyattır” diyor.
29 Kasım 2014
Bedri Adanır
AVESTA YAYINLARI
Kürt Edebiyatından Bir Yazar Adı Söyleyebilir miyiz?
Avesta Yayınları'ndan Abdullah Keskin ile “Kimse okumaz” denilen bir dilin edebiyatını konuştuk; Avesta’nın dizileri, eski-yeni Kürt edebiyatçıları, Kürt edebiyatına giriş önerileri...
16 Mart 2013
Emel Gülcan
ŞEYHMUS DİKEN'DEN
Kürt Edebi Mutfağında Misafirlik
Hazır bin yıldır beraber yaşayan iki halk; Kürtlerle Türklerin siyasal müzakere süreci yürütülüyorken; Kürt geleneksel ve sözlü organik kültürü için daha çok hassasiyet talep etmek en başta biz entelektüellerin görevi olmalı.
23 Şubat 2013
Şeyhmus Diken
KÜRT KADINI VE EDEBİYAT
Ne Kadar Uzak Ne Kadar Yakın!
"Her ne kadar Kürt kadınının diline olan bağlılığı değerli ve güçlü bir bağlılıksa da edebiyat alanında, özellikle de yazılı edebiyatta onun tutumunu yansıtan örnekler çok azdır veya diyebiliriz ki hiç yoktur."
8 Eylül 2012
Jana Şeyda
ŞEYHMUS DİKEN YAZDI
Mîr Bedirxan'ın İzinde
Ahmet Kardam'ın "Cizre-Bohtan Beyi Bedirhan" başlığını taşıyan "Direniş ve İsyan Yılları" kitabını okuduğumda bir kez daha Mehmed Uzun'u düşündüm...İyi ki Bedirxanî ailesinden olduğunu öğrenip bu "asil" ruhu yeniden dercetmiş Kardam.
16 Nisan 2011
Şeyhmus Diken
Çok Dilli Kürt PEN Kuruluyor
Kürt Pen'in kurulması için ilk adım atıldı. Kürt Pen Girişimi Komitesi Üyesi Diken, Kürt PEN’i sayesinde gerek Türkiye PEN, gerekse Avrupa ve dünyanın diğer coğrafyalarındaki PEN örgütleriyle, yazarların ortak projelerde buluşması mümkün olacak” dedi.
21 Mart 2011
Nilay Vardar
ŞEYHMUS DİKEN'den
Tîtirwask-Balinde-Yağmurcuk Kuşu
Yaşar Kemal Türkçe ile Kürtçe arasında büyük kapılardan geçen kadim bir köprüdür. Bu köprünün harcı Anadolu ve Mezopotamya halklarının ortak harcı ile karılmıştır...
10 Temmuz 2010
Şeyhmus Diken
ŞEYHMUS DİKEN'den
Dönüşü Olmayan Yolun Yolcuları
"Dönüşü Olmayan Yol, Sarya ve Geçmişin Gölgeleri"ni, kültürel ve siyasal varoluşun sıkı yürüyüşçülerine armağan edilmiş iyi bir edebiyat örneği olarak okudum. "Dönüşü olmayan yol" henüz tamamlanmamış bir uzun roman gibi aynı zamanda!
10 Nisan 2010
Şeyhmus Diken
ŞAKSİPER KÜRTÇE'DE
Çocuklar Anadillerinde Rüya Görebilsinler Diye
William Shakespeare'in sonelerini Kürtçeye çeviren Kawa Nemir'le 21 Şubat Dünya Anadili Günü vesilesiyle görüştük. Şairin anadili Kürtçe ile ilişkisini, Shakespeare'i Kürtçeye kazandırma nedenini, ana dille edebiyat ilişkisini konuştuk.
20 Şubat 2010
Bawer Çakır
Kawa Nemir Kimdir?
20 Şubat 2010
ŞEYHMUS DİKEN'den
Sen Gittin Gideli Mehmed!
Şimdi öte yakada, eminim rahat ve huzur içindesin..Hewsel Bahçelerine, Dicle Nehrine, Kırklar Dağına bir ses uçurmalık mesafede olduğunu sen zaten biliyorsun...Yeni romanlarını da sadece kendine yazıyorsun eminim. Alacağın olsun Mehmed.
10 Ekim 2009
Şeyhmus Diken
ŞEYHMUS DİKEN'den
Erebê Şemo'nun Dili!
Evet, Kürtlerin Latini ve Kurmanci Erebê Şemo'nun 74 sene önce yazdığı ve kullandığı diline ihtiyacı var. Kürtlerin sadece siyasette değil edebiyatta da morale, şiddetle ihtiyaçları var... Hem de çok...
25 Temmuz 2009
Şeyhmus Diken
ARA
bianet'i sosyal medyada takip edin,
önce siz öğrenin.
facebook
twitter
youtube
instagram
bianet bültene abone olun
bianet'i sosyal medyada takip edin,
önce siz öğrenin.
facebook
twitter
youtube
instagram
bianet bültene abone olun
GÜNCEL
bianet'ten bildirimler
bianet'in özel bildirimlerine izin vererek önemli gelişmelerden haberdar olabilirsiniz.
Sonra Hatırlat
İzin Ver