RTÜK, yerel ve bölgesel yayıncılar için eğitim seminerlerinin 3. sünü Ankara'da düzenledi.
RTÜK toplantı salonundaki seminerin açılışında konuşan RTÜK Başkanı Fatih Karaca, üst kurul olarak yerel ve bölgesel yayıncılığa çok önem verdiklerini söyledi.
Yerel ve bölgesel yayın kuruluşlarından toplantıya katılımın az olmasına tepki gösteren Karaca, Türkiye'de düşünce özgürlüğünün ve çok sesliliğin bir ürünü olarak gördükleri ve güçlendirme çabası içinde oldukları bölgesel ve yerel yayıncıların kendi sorunlarına sahip çıkma mecburiyetleri olduğunu vurguladı.
Karaca, "Böyle toplantılarda gelip haklarını korumadan, dertlerini anlatmadan, bir şeyler ifade etmeden sadece köşede dururlarsa, yarın herhangi bir şey söyleyebilme hakkına da sahip olmazlar" dedi.
Eğitim seminerlerinin ilkini Doğu Anadolu'daki yerel ve bölgesel yayıncılar için Haziran ayında Kars'ta, ikincisini İç Anadolu bölgesindeki yayıncılar için Temmuz ayında Kayseri'de gerçekleştirdiklerini anlatan Karaca, Ankara bölgesindeki yerel ve bölgesel yayıncılar için de kendilerine ayrı bir önem verdiklerinin göstergesi olarak semineri RTÜK'te düzenlediklerini söyledi.
Karaca, "Yayıncı kuruluşların gelip bu ortamlarda seslerini çıkartmaları ve şikayetlerini anlatmaları lazım" diye konuştu.
Bu toplantılarda RTÜK'ün bütün daire başkanları ve kurul başkanıyla birlikte yayıncıların karşılarına çıkarak bilgi verdiklerini ifade eden Karaca, şöyle devam etti:
"Bizim yönetim anlayışımız şeffaflık ve açıklık ilkesine dayanıyor. Dolayısıyla bu tip toplantılara çok önem veriyoruz. Toplantıya katılanlara konularına sahip çıktıkları ve meseleye önem verdikleri için teşekkür ediyorum, ama toplantıya gelmeyen arkadaşlarımızın ise yarın herhangi bir şekilde eleştiri yapabilmeleri veya söz söyleyebilmeleri imkanlarının da çok kısıtlı olduğunu da duyurmak istiyorum."
Seminerin ilk konuşmacısı Türk Dil Kurumu (TDK) Başkam Prof. Dr. Şükrü Haluk Akalın, "Radyo ve Televizyonlarda Türkçe'nin Doğru ve Güzel Kullanımı" konulu bir sunum yaptı.
Üst kurulun diğer iki seminerinde de yayıncılarla bir araya geldiğini ifade eden Akalın, amaçlarının sunucu ve muhabirlerin Türk dilini doğru kullanmalarını sağlamak olduğunu söyledi. (EÖ/YS)