Beyoğlu 2. Asliye Ceza Mahkemesi'nin gerekçeli kararında, "Kitap, yukarıda anlatıldığı şekilde düşüncelere yer verilerek düşünce ve ifade özgürlüğü kapsamında beyanlara rastlanmış olup, düşünceyi ve ifade özgürlüğü cezalandırmak veya cezalandırmaya çalışmak hukuki sorunlar doğurabilir" deniliyor.
Mahkeme: "Türklük" kavramına netlik kazandırılmalı
Yazar Şafak hakkında 21 Eylül'deki ilk duruşmada beraat kararı veren mahkeme, Ceza Yasası' nın 301. maddesinde yer verilen ve soruşturma-kovuşturmalara konu olan "Türklük" kavramına netlik kazandırılmasını, "'Türklük' kavramının da sınırlarının tam olarak tespit edilip sağlam zemine oturtulması gerekir" ifadesiyle önerdi.
Beyoğlu 2. Asliye Ceza Mahkemesi, sanık Elif Şafak'ın yazdığı romanda kahraman karakterler yaratıp bu kahramanlar ağzından onları konuşturarak romanını yazdığı roman kahramanının suç işlemesinden bahsedilemeyeceğine ve roman kahramanlarının karakterleri uyarınca ortaya atılan düşünceler ve tiplerin yazar tarafından romanda işlenerek eser meydana getirildiğine işaret etti.
Şafak'a "dengeli roman" beraatı
Mahkeme, "eser bütün olarak incelendiğinde kurgu roman kahramanlarının tez ve antitez olarak ileri sürülen sözlerin yargılanmasının düşünce ve ifade özgürlüğü yönünden suç unsurlarını taşımadığı, sanık tarafından kendi düşüncelerini ortaya koyacak biçimde senteze ulaşacak ifadelerinde bulunmadığı anlaşıldı" ifadesine yer veriyor.
Kararda, sanık tarafından kendi düşüncelerini ortaya koyacak biçimde senteze ulaşacak ifadelerin kitapta bulunmadığının anlaşıldığı belirtildi.
Gerekçeli kararda, "sanığın yazdığı romanın tüm olarak incelenmesi sonucu düşünce ve ifade özgürlüğü kapsamı içinde kaldığı anlaşıldığından, sanık hakkındaki suçun unsurları oluşmadığı gibi mahkumiyetine yeterli delil de bulunmadığı anlaşılarak beraatine karar verilmiştir" ifadesi kullanıldı. (EÖ/KÖ)