Toplatma kararı verilen kitabı yayımladığı için ifade veren Peri Yayınları sorumlusu Ahmet Önal, "Biji Afrika, Biji İstanbul demekte nasıl bir mahsur yoksa, Biji Kürdistan demekte de bir mahsur görmüyorum" dedi.
İddia : bölücülük propagandası
Mahkeme, Kürtçe şiirlerin de yer aldığı kitapta geçen "Biji Kürdistan" ve "Bir dalımız Botan'da gerillanın çantasında dolaşan umut" cümlelerinin, "ülkeyi bölmeye yönelik" tehdit oluşturduğunu iddia etti.
Yayıncı ifade verdi
31 Temmuz'ta yayınlanan "Tutsak Düşlerimin Güncesi" isimli şiir kitabına 5 Ağustos'ta soruşturma açıldı. İstanbul 3 Nolu DGM savcılığının başlattığı soruşturmaya Peri Yayınları sahibi ve kitabın editörü Ahmet Önal katıldı.
Önal verdiği ifadede, "Biji Kürdistan" kelimesinin doğduğu ülkeye yaşam isteyen bir insanın duygularının ifadesi olduğunu belirterek şöyle devam etti:
Önal : "Mahsur görmüyorum"
* Biji Afrika, Biji İstanbul demekte nasıl bir mahsur yoksa, Biji Kürdistan demekte de herhangi bir mahsur görmüyorum.
* Kürdistan kavramı herkesin bildiği bir yerin ismi.
Mahkeme heyeti, "yayın yoluyla bölücülük yapıldığı" iddiasıyla dava açılmasına karar verdi. (EÖ/BB)