Tanrıkulu, yaptığı açıklamada "Yazı ile hak arama özgürlüğü yönünde demokratik bir biçimde haklarını kullananlar adeta tehdit ediliyorlar" dedi.
Jandarma yargıdan isim istedi
Diyarbakır İl Jandarma Komutanlığı, 22 Aralık'ta Diyarbakır Cumhuriyet Başsavcılığına "Kürt Dili Talebi" başlıklı bir yazı gönderdi.
Yazıda Komutanlığın, Anadilde eğitim görme, Kürtçe Dil kursu açılması ile Nüfus müdürlüklerine ve Asliye mahkemelerine isim değişikliği için müracaat yapanlara ait isimlere ihtiyaç duyduğuna işaret ediliyor.
Diyarbakır Barosu'na göre, İl Jandarma Komutanlığı görevlileri, mahkeme kalemlerinden dosyaları ve bu konudaki bilgileri aldılar.
"Yazı, yargıya baskı"
AB uyum sürecinde çıkan demokratikleşmeye yönelik yasalarla ilgili "sivil ve askeri bürokrasiden gelen dirence" daha önce dikkat çektiğini bildiren Diyarbakır Barosu, Jardarma yazısının bu direnci "en üst düzeyde ortaya koyduğunu" belirtti. Baro Başkanı Tanrıkulu, tepkisini şöyle aktardı:
* Talep, hak arama özgürlüğüne, adalete ulaşmaya ve adil yargılamaya doğrudan müdahaledir.
* Yazının yazılmış olması, tek başına bağımsız yargıya etki etmeye, baskı altına almaya yöneliktir.
* Hak arama özgürlüğü yönünde demokratik bir biçimde haklarını kullananlar adeta tehdit ediliyorlar.
* Yazıyla demokratik haklarını kullanma yönünde talepte bulunanlar, önyargılı bir şekilde örgüt üyesi olarak kabul ediliyorlar.
"Yetkilerini aşanlara işlem yapılmalı"
* Bu süreçten endişe ediyoruz. Bu nedenle verilen bilgilerin derhal geri istenmesi ve imha edilmesi sağlanmalı.
* Hak arama özgürlüğü yönünde girişimde bulunanların hukuksal güvence içinde bulundukları, yetkililerce derhal kamuoyuna deklare edilmelidir.
* Yetkilerini aşan görevliler hakkında gerekli işlemler, yetkili amirleri tarafından yapılmalı.
* İçişleri Bakanlığı ile Adalet Bakanlığı konuyla ilgili kamuoyunu bilgilendirmeli.
Jandarma yazısı: Bize isim verin
Baro açıklamasında Jandarma'nın yazısında şu ifadelerin geçtiği belirtiliyor :
Yasadışı PKK/KONGRA GEL terör örgütünce, etnik bir Kürt kimliği yaratmak amacıyla yurtiçi ve yurtdışında her türlü imkanların kullanılarak gerek AB uyum yasalarını istismar gayretleri, gerekse sözde barış için Demokratik Çözüm kampanyasının öncesi ve sonrasında, ana dilde eğitim görme, Kürtçe Dil kursu açılması ile Nüfus müdürlüklerine ve Asliye mahkemelerine isim değişikliği gerekçesiyle müracaatlarda bulunan şahıslara ait bilgilere ihtiyaç duyulduğundan bahse konu olayla ilgili Asliye Hukuk Mahkemesinde devam eden dava dosyalarının ve isim listelerinin komutanlığımıza bildirilmesini arz ederim." (EÖ/BB)